统计211
标题:
求高手翻译一句话
[打印本页]
作者:
Skeleton
时间:
2013-1-12 01:37
标题:
求高手翻译一句话
tumor size was modeled as a categorically coded variable or as a cubic spline.
请问这句话怎么翻译,特别是后面as a cubic spline???前面好像是分类变量。
作者:
tjstar
时间:
2013-1-13 11:37
三次样条或三次样条曲线(线图)。
作者:
Skeleton
时间:
2013-1-14 00:15
谢谢!
但是"肿瘤大小作为三次样条"感觉翻译起来特别扭?
作者:
小鱼
时间:
2013-1-17 19:58
限制性立方样图?
作者:
风雨
时间:
2013-7-18 19:29
肿瘤大小为蓝本断然编码变量或作为一个三次样条
作者:
冬日的早晨
时间:
2013-7-18 22:11
肿瘤的大小要么以分类变量进入,要么以三次样条函数进入
作者:
冬日的早晨
时间:
2013-7-18 22:11
肿瘤的大小要么以分类变量进入,要么以三次样条函数进入
欢迎光临 统计211 (http://www.tj211.com/)
Powered by Discuz! X3.2